Mūsų gimnazijoje vyko respublikinė gimtosios kalbos konferencija
2012-03-15
Šiaulių Juliaus Janonio gimnazijoje vyko respublikinė gimtosios kalbos konferencija. Jos dalyviai – moksleiviai, kurie, padedami savo mokytojų, pristato įvairius mokslinius darbus, susijusius su gimtosios kalbos išsaugojimu ir puoselėjimu.
J. Janonio gimnazijoje vykusioje tradicinėje gimtosios kalbos konferencijoje netrūko originalių pranešimų. Moksleiviai nagrinėjo tarmines smulkmenas, liaudiškus planetų pavadinimus ar net internetinių svetainių kalbą. Taip pat nemažai pranešimų buvo skirta tikroms gyvenimiškoms istorijoms, kurias moksleiviai išgirdo iš senų žmonių arba perskaitė jas šių žmonių jaunystės užrašuose. Konferencijoje dalyvavo kelios dešimtys pranešėjų iš visos Lietuvos. Renginio organizatoriai teigia, kad kai kurie moksleivių ir mokytojų bendri darbai tęsiami keletą metų ir išauga į mokslinius darbus. Patenka į miestų ar gyvenviečių monografijas.
Audronė GANUSAUSKIENĖ, J. Janonio gimnazijos lietuvių kalbos mokytoja ir viena organizatorių:
– Moksleiviai ir jų mokytojai iš visos Lietuvos į konferenciją susirenka jau dvyliktus metus. Konferencijoje moksleiviai skelbia pranešimus, susijusius su tautosaka, tarmėmis ir įvairiais kitais gimtosios kalbos dalykais. Visi moksleivių darbai – ne iš privalomos ugdymo programos. Moksleiviai ir mokytojai šiuos pranešimus rengia laisvalaikiu po pamokų.
Klemas Indrėkus, Radviliškio rajono Grinkiškio Jono Poderio vidurinės mokyklos lietuvių kalbos mokytojas: – Keletą metų nagrinėjome Grinkiškio vardus ir pravardes. Šis projektas jau užbaigtas, bet jis įdomiai prasidėjo. Vaikai labai mėgo prasivardžiuoti. Pagrasinau, kad „suregistruosiu“ visus katinų vardus ir jais „apdalinsiu“ pravardžiuotojus. Viskas išsivystė iki išsamių tyrimų. Pavyzdžiui, mūsų kraštuose labai populiaru vadinti žmogų tėvo vardu. Kviečia Antaną, nors jo vardas Petras. Šiemetinėje konferencijoje nagrinėjome senų Grinkiškio žmonių gyvenimo istorijas, kurios yra ne prastesnės nei įžimybių.
Odeta Barkauskaitė, Radviliškio rajono Grinkiškio Jono Poderio vidurinės mokyklos moksleivė
– Mums Į rankas pateko 1941 metų užrašai, kuriuose buvo sudėti įvairūs palinkėjimai, atsiminimai, dainos. Sąsiuvinis – apie 70 puslapių. Iš užrašų galima suprasti, kad tuomet jaunimo tarpe vyravo patriotinės nuotaikos. Daug galima sužinoti apie tuometinį jaunimo požiūrį į meilę ar kitus jausmus. Gaila, senuose užrašuose ne viską pavyko perskaityti.
Viktorija Rutkevilytė (kairėje) ir Viktorija Lukštinskaitė J. Janonio gimnazijos antrokės.
V. Rutkevilytė:
– Šiemet ėjome aplink kalną ir pasirinkome atsitiktinius akį patraukiančius 200 kryžių. Aiškinomės, iš kokios šalies jis čia galėjo atkeliauti. Žinoma, dauguma jų buvo iš Lietuvos, tačiau vien pasirinkti kryžiai čia pateko iš dešimties šalių.
V. Lukštinskaitė:
– Jau antrus metus nagrinėjame Kryžių kalną. Pernai tyrėme užrašus ant kryžių. Fiksavome, ko žmonės prašo Dievo, kaip į jį kreipiasi. Šiemet įsitikinome, kad Kryžių kalną lanko žmonės iš viso pasaulio.